查电话号码
登录 注册

موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان造句

"موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان
    高等人权干事
  • موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان
    高级人权干事
  • أعيد إسناد وظيفة موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان من مكتب رئيس الموظفين
    从办公室主任办公室调入高级人权干事员额(职能改变)
  • 1970-1977 موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان في شعبة حقوق الإنسان بالأمانة العامة للأمم المتحدة (نيويورك وجنيف).
    联合国秘书处(纽约、日内瓦)人权司高级人权官员 1970年至1975年
  • ويتولى قيادة الوحدة موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان (ف-5) سوف يشرف على تقديم الدعم إلى المؤسسات الوطنية لا سيما اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بجنوب السودان، والمؤسسات الأمنية والقضائية.
    该股由1名高级人权干事(P-5)领导,他将监督对国家机构,特别是南苏丹人权委员会、安全和司法机构的支助。
  • وسيغطي المبلغ المقترح أيضا التكاليف المرتبطة بنشر موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان لمدة أقصاها 30 يوما كجزء من الفريق المتقدم لبدء بعثة جديدة (900 14 دولار).
    拟议编列经费还将用于作为开办新特派团的先遣队的一部分部署一名高级人权干事(最多30天)的费用(14 900美元)。
  • يلزم تعيين موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان (ف-5) ليترأس وحدة حقوق الإنسان ويتعامل مع رؤساء الوكالة وممثلي الحكومة الاتحادية الانتقالية، وأعضاء السلك الدبلوماسي، مع تمتعه بسلطة اتخاذ القرارات.
    需要一名高级人权干事(P-5)领导人权事务股,以及同各机构负责人、过渡联邦政府代表和有决策权的外交界人士接触。
  • ويرأس وحدة الشؤون الإدارية موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان (ف-5)، بينما يرأس الوحدات الثلاث المتبقية موظفون لشؤون حقوق الإنسان (ف-4)، نظراً لما تتطلبه هذه الوحدات من تفاعل متواصل مع الموظفين الحكوميين والإدارة العليا للعملية.
    管理股由人权高级干事(P-5)负责,其余三个股由人权干事(P-4)负责,他们需要与政府官员和混合行动的高级管理层经常交流。
  • وسيكفل وجود موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان مكرّس للعمل عن كثب مع الحكومة، ولا سيما مع لجنة حقوق الإنسان بجنوب السودان، استمرار تقديم خبرة ودعم رفيعَي المستوى إلى اللجنة في تنفيذ ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان.
    设1名高级人权干事,专门负责与政府密切合作,特别是与南苏丹人权委员会密切合作,可确保在执行南苏丹特派团的人权任务时为该委员会持续提供高水平的专门知识和支持。
  • ومضت قائلة إن ملاك موظفي المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا يتألف من موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان برتبة ف-5، ومستشار إقليمي لشؤون الديمقراطية برتبة ف-4، وموظفيَّن لشؤون حقوق الإنسان برتبة ف-3، و 7 موظفين محليين، بما مجموعه 11 موظفا.
    中部非洲次区域人权与民主中心由一名P-5级高级人权官员、一名P-4级区域民主问题顾问、两名P-3级人权官员和7名当地雇员组成,共有11名工作人员。
  • يُقترح إعادة ندب وظيفة واحدة لموظف لشؤون حقوق الإنسان (ف-4) إلى قسم الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام، وإعادة ندب موظف برامج (ف-5) من قسم الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام إلى شعبة حقوق الإنسان ويشغلها موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان (ف-5).
    拟将1个人权干事员额(P-4)改派到恢复、重返社会和建设和平科,将恢复、重返社会和建设和平科的1个方案干事员额(P-5)改派到人权司,作为高级人权干事员额(P-5)。
  • وقال إن وفده يقر بدور مكتب دعم وتيسير شؤون الطوائف، والحضور الميداني في بلديتي متروفيتسا وبتش، ويلاحظ إحداث منصب موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان من رتبة ف-5، وهو ما من شأنه أن يعزز قدرة المكتب على معالجة القضايا المتصلة بحقوق الإنسان على النحو الواجب.
    塞尔维亚代表团肯定族群支助和便利办公室的作用、在米特罗维察和佩奇市的外地存在以及一个P-5级高级人权干事的设立(这将增强办公室在适当的级别处理人权问题的能力)。
  • وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه قبل اتخاذ مجلس الأمن القرار 1963 (2010)، كان لدى المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب بالفعل عنصر حقوق الإنسان في ولايتها، وهو شرط تدل عليه الموافقة على وظيفة موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان (ف-5) في ملاك موظفيها.
    行预咨委会注意到,在通过安全理事会第1963(2010)号决议之前,反恐怖主义委员会执行局在其任务规定中已经有了人权的构成部分,这是批准在其人员编制中设立高级人权干事职位(P-5)时所体现的一项要求。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان造句,用موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان造句,用موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان造句和موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。